Translate

maandag 27 mei 2019

Observatie: Debat en Sherry Bidet



In de aanloop op het debat is mij opgevallen dat de verschillende media echt moeite hebben met de uitspraak van allochtone namen. Daarbij kwam ik een nieuwe politicus tegen, dacht ik te horen. Omdat het klonk als: bla bla Sherry Bidet  Bla bla is van mening etc. Uit de verdere tekst kon ik opmaken dat het ging om de politicus van FvD.
Juist die, die volgens zijn CV oa geschiedenis heeft gestudeerd en de zinsnede=Das habe ich nicht gewusst= niet als deel van de recente geschiedenis kan plaatsen.
Mogelijk was de studie-inhoud meer op de oude oertijd gestoeld, de tijd dat stammen nog op boomstammen de Rijn afdreven.
Mede zijn onlangs verschenen publicaties begin ik mij af te vragen of dit met het feit te maken heeft, dat hij een telg is van emancipeerde ouders is.…

Bijkomstig is goed te weten dat beide Debaters geschiedenis hebben gestudeerd en telkens blijk geven daarvan weinig opgestoken te hebben.

Geen opmerkingen: